乔山办公网我们一直在努力
您的位置:乔山办公网 > office365 > 翻译下面的句子 谢谢 急-the office of,assume the office of

翻译下面的句子 谢谢 急-the office of,assume the office of

作者:乔山办公网日期:

返回目录:office365


这个参议员是民权坚定的支持者,exponent的另一个意思是:支持者。

孩子们中的胜者成了参议院的官员
奥巴马的第44和当前美国的总统。他是第一个非洲裔美国举办了办公室。他的故事是美国的故事——取值的中心地带,中产阶级教养在一个坚强的家庭,努力工作和教育要领先的手段,这个信念生命如此幸运应该住在服务他人。

从肯尼亚对待父亲和母亲,从堪萨斯州,总统奥巴马出生在夏威夷1961年8月4日。戴维斯有帮助他祖父,他曾在巴顿的部队,他忙的祖母,她的秘书池从中层管理者一家银行上班。

自己赚生活费后的帮助下,大学奖学金及学生贷款,总统奥巴马搬到芝加哥,他在那里研究了一群教堂,以帮助重建社区的关闭破坏当地钢铁工厂。

他继续参加法律学校,在那里他成了第一个黑人总统哈佛法律评论。毕业后,他回到带领芝加哥的一个选举登记开车,教宪法芝加哥大学的研究人员,并保持活跃在他的社团。

总统奥巴马的年的公共服务是建立在他的坚定不移的信念能把人们团结起来的能力在一个政治的目的。在伊利诺州参议院,他通过了第一个主要道德改革25年来,工薪家庭减税,,拓展了儿童的健康保健和他们的父母。作为一名美国参议员,他的手伸过通道通过开创性的游说改革,关起来,世界上最危险的武器,使透明政府通过把联邦支出在线。

翻译:由竞选胜出者就任参议员
补充纠正一下,短语是"assume the office of"+职称,意思是"担任,就任"什么什么职位~

相关阅读

关键词不能为空
极力推荐

ppt怎么做_excel表格制作_office365_word文档_365办公网